История Жемчужного Пучка
огда мальчик-евнух развернул свёрток, который держал в руках, вынул оттуда кафтан и сказал мне:
— Я принёс тебе платье, которое надевает халиф, когда вечером приходит в свой гарем.
И он помог мне облачиться в него и сказал мне:
— Когда ты придёшь в длинную внутреннюю галерею, в которую выходят частные покои фавориток, не забудь, проходя по ней, вынимать по зёрнышку мускуса вот из этого флакона и класть его перед дверьми каждого покоя, потому что такова привычка халифа, и он делает это каждый вечер, проходя по галерее гарема.
И лишь только ты подойдёшь к комнате, порог которой из голубого мрамора, ты, не стучась, откроешь её и будешь в объятиях моей госпожи!
Потом он прибавил:
— Что же касается твоего ухода оттуда после свидания, то тебе поможет Аллах!
И, дав мне эти наставления, он простился со мною и, пожелав мне успеха, удалился.
Тогда я смело пошёл через сады дворца халифа и проник в галерею покоев, предназначенных для гарема.
И сделал всё так, как советовал мне маленький евнух.
И слышал я голоса фавориток, которые говорили:
— Ради Аллаха, как странно! Эмир правоверных сегодня второй раз проходит по галерее!
И увидав порог из голубого мрамора, я толкнул дверь, которая подалась под моей рукой, и поспешил войти внутрь.
И моя возлюбленная подошла ко мне, бледная и взволнованная, и бросилась мне на руки, как ребёнок на руки матери.
И я подумал, что держу у своего сердца всех гурий рая.
И настолько всё тело её было нежно и сочно, что мне казалось - она создана из лучшего миндального теста. Да будет благословен тот, кто сотворил её!
И новая жизнь целого столетия вошла в меня вместе с её поцелуем.
И мы оставались в объятиях друг друга не знаю, сколько времени, ибо я был в экстазе или в состоянии, к нему близком.
Тут Шахразада заметила наступление утра и умолкла.
А когда наступила восемьсот одиннадцатая ночь, она сказала:
о немного вернувшись к действительности, я вдруг услышал шум в галерее.
И это был сам халиф, который шёл повидаться со своей фавориткой Миндальным Тестом, сестрой Жемчужного Пучка.
И у меня едва хватило времени вскочить в большой сундук и захлопнуть крышку.
А халиф, твой дед, о господин мой, вошёл в помещение своей фаворитки и, заметив Жемчужный Пучок, сказал ей:
— Я очень рад, что встретил тебя сегодня здесь, ибо давно хотел, чтобы ты высказала мне какое-нибудь своё желание!
А она ответила:
— Если господин мой приказывает это мне, я прошу отпустить меня на свободу, оставив мне лишь мебель этого помещения!
И халиф сказал ей:
— Ты владелица её, о Жемчужный Пучок!
И лишь только халиф вышел из комнаты, Жемчужный Пучок приказала носильщиками перевезти ко мне всю мебель из помещения, и сундук, в котором я сидел, прибыл беспрепятственно в мой дом.
А на следующий день я сочетался браком с Жемчужным Пучком перед Аллахом в присутствии кади и свидетелей.
Такова, о господин мой, история этой мебели, помеченной именем славного твоего деда!
И халиф Аль-Мотазид Биллах вскричал:
— О хозяин наш, это удивительная история!
И за испытанное мною удовольствие я назначаю тебя первым нашим придворным!
|